Jashn-e-Rekhta to be held at Zabeel Park from January 27-28
After enchanting audiences in India for eight years and making its international debut in London just three months ago, the celebrated literary fest, Jashn-e-Rekhta, is poised to captivate Dubai.
A celebration of the quintessential spirit of the Urdu language, the cultural extravaganza promises two days filled with luminaries from the Urdu literary world, presenting an engaging blend of poetry, talk shows, ghazals (songs), and storytelling.
Commencing at Zabeel Park at 1.30 pm on January 27, the festival kicks off with a thought-provoking panel discussion titled ‘Urdu Tehzeeb aur Rishton ki Lazzat Ki Lazzat’, (The Delight of Urdu Culture and Relationships.) Renowned Bollywood lyricist and poet Javed Akhtar, along with Pakistani human rights activist Arfa Sayeda Zehra, will engage in conversation with Adeel Hasmi.
It will be followed by ‘Dozakh’ (Hell), a stage rendition of Ismat Chughtai’s Urdu play (2.30pm – 4pm), and a soul-stirring Sufi concert, ‘Naghmo’n ki Maseehaii’ by Ustad Shafqat Ali Khan (4.30 pm – 6 pm). The evening’s highlight will be ‘Raqs-e-Naa Tammam,’ portraying the life of the legendary singer Noor Jehan, presented by Shinjini Kulkarni, Danish Iqbal, and their troupe, starting at 7.15 pm.
A must-not-miss event of the evening is ‘Shab-e Rafta,’ (Night of departure) an enchanting session of Sufi music scheduled from 9pm to 11pm.
The final day features a compelling talk show (1.30pm – 2.30pm) with Pakistan’s film industry’s iconic couple, Sameena Peerzada and Usmaan Peerzada, who, having been married for 48 years and together for 50 years, share their journey through numerous challenges. This will be followed by ‘Kahaani se Kirdaar Tak’ (2.30pm – 3.30pm), an interactive session featuring Pakistani actress Mahira Khan and veteran Indian actress Shabana Azmi, in conversation with the renowned Indian filmmaker and actor Shekhar Kapur.
Next on the agenda is ‘Main Koi Aisa Geet Gaau’n,’ (I will sing a song like this) (4pm-6pm), a masterpiece project entwining poetry, songs, narration, and music, featuring Javed Akhtar, Meiyang Chang, and Jahnvi Shrimankar with a live band.
The pinnacle of the literary fest is the grand international mushaira (poetic symposiums) titled ‘Gehan aur Dhoop,’ showcasing acclaimed poets such as Anwar Shaoor, Farhat Ehsad, Zehra Nigah, Shakeel Azmi, Abbas Tabish, among others.
Initially set to take place at the same venue in Dubai in February 2019, Jashn-e-Rekhta faced an unexpected last-minute cancellation. However, it was revived and now promises a celebration embodying the spirit of Urdu featuring poetic mastery, talk shows, soulful ghazals, and captivating storytelling, adding another layer to the city’s already vibrant cultural tapestry.
Sanjiv Saraf, founder of Rekhta Foundation, a not-for-profit organisation dedicated to the preservation and promotion of Urdu, said that the UAE, especially Dubai, is a global events destination, and its cosmopolitan character has broadened the scope of Urdu as a popular medium of speech. “In choosing Dubai, we embrace the city’s thriving Urdu-speaking community, a testament to the rich demographic diversity in the heart of the UAE. In the current geopolitical climate, Jashn-e-Rekhta in Dubai stands out as a beacon of cultural unity, transcending political divides and fostering connections through the universal language of poetry and shared cultural heritage.”
Dubai is presently witnessing an Urdu Renaissance, hosting more mushairas (poetic symposiums) than any other place on the globe. Organisers affirm that Jashn-e-Rekhta, held under the patronage of Sheikh Nahyan Bin Mubarak Al Nayhan, Minister of Tolerance and Co-existence, guarantees a rich cultural fusion, weaving the essence of the Urdu language, its literature, and culture into the cosmopolitan fabric of the UAE for the very first time.
Anticipating a turnout of 15,000, including visitors from India and Pakistan, the festival will also offer diverse culinary delights at Aiwan-e-Zaiqa Food Bazaar, curated to bring you the flavours of Indian, Pakistani, Arabic, and other cuisines. Furthermore, participants will have the opportunity to explore Rekhta’s Urdu Bazaar, showcasing stalls with a variety of art, handicrafts, merchandise, books, and more.
Tickets, including the Zabeel Park entry fee, are priced at Dh75 and can be purchased on Platinum list.
source: http://www.khaleejtimes.com / Khaleej Times / Home> Lifestyle> Arts & Culture / by Mazhar Farooqui / January 02nd, 2024
Dwindling number of artists, status of caste-based occupation and scarce government support through schemes and training camps affect its progress
Bikaner, Rajasthan:
Sitting cross-legged at his workshop in Rajasthan’s Bikaner, Shaukat Ali Usta (52) is engrossed in laying warq (fine slivers of gold) on a wooden frame. His work involves not only acquired skill, but also loads of patience. The intricate designs that he has laid out on camel leather-embossed exhibits have not only won him a national award instituted by the Ministry of Textiles, but also many valuable customers over the last 30 years.
Shaukat learnt the art from Mohammed Hanif Usta, a disciple of Hisamuddin Usta, a doyen in this field. Despite Bikaner Usta Kala receiving the Geographical Indications (GI) tag last month, getting more artists into this profession has become an arduous task.
Usta kala flourished in the Mughal courts, before Raja Rai Singh, the sixth ruler of Bikaner, patronised it and welcomed artists from Iran, belonging to the Muslim community, to the city famed for its camels. No wonder their work involving gold meenakari and munawwat was done on camel skin. Nowadays, wood, mirror and marble also form the raw materials. Glass jars, wooden boxes, wall paintings and gift items with usta work are quite popular. There are big works like bandanwars (work on doors) too.
Usta kala in Bikaner’s Bhanda Shah Jain temple is almost 400 years old. Anup Mahal in Junagarh Fort, Jain mansions, mosques, Rampuria Haveli, Ajmer Sharif Dargah, Jama Masjid of Delhi, Neelkanth Mahadev Temple in Nepal, and mosques of Sri Lanka and Saudi Arabia are fine examples of workmanship.
However, by 1967, Hisamuddin Usta was the only usta artist left in the country. When Munna Lal Goyal became Bikaner Collector in 1976, he exhorted Hisamuddin to impart lessons to others. This led to the launch of Camel Hide Training Centre. Mohammed Hanif Usta soon became Hisamuddin’s disciple and started learning the nuances of the art.
While Hisamuddin received Padma Shri Award in 1986, Hanif was honoured with the President’s Award in 1993 for his miniature work on marble. The latter had decorated the walls of Anup Mahal and Nizamuddin Dargah.
During Bill Clinton’s official visit to India in 2000, Hanif and 14 other artists got a chance to meet the then US President. Looking at his marble exhibit, Clinton said he wanted that in the White House. However, Hanif replied that he would not sell the work that fetched him a national award to anyone.
Hisamuddin’s other disciples Mohammad Asgar Usta and Ajmal Hussain Usta have received state awards for their commendable works. His grandson Mohammad Jameel Usta has been working for the promotion of the art through innovative experiments. He has also been a member of the Rajasthan Lalit Kala Akademi.
Thanks to Hisamuddin and his disciples, the number of usta artists has increased. However, it is still not satisfactory as only less than 70 artists are present in the field.
An ailing art
Usta artists admitted that lack of skilled people was a reason for the art not making much progress, despite having all the necessary ingredients to flourish. Usta artists are well-off and there is no dearth of work. The income of artists depends on how many pieces they can complete in a month, their worthiness and selling prices. Some pieces can fetch Rs 7,000, while some others Rs 50,000.
There are more opportunities now as new works are commissioned and renovations are carried out on a regular basis at various places, including Delhi Airport, Jain temples and buildings outside the country. The artists also benefit from handicrafts fairs organised at Pragati Maidan in New Delhi and other big cities.
However, lack of skilled manpower eventually means a shortage of talented teachers. The art has been confined to a particular caste and that too to only Bikaner. This has had a negative impact on its growth. As for women in this field, Shaukat said, “I believe use of purdah makes it difficult for women to do this art.” He added that some Hindu women have entered the field, but their numbers are negligible.
Another important aspect is the time taken to complete a piece. Showing a bandanwar he did, Shaukat said it took around three months to complete, and it will be priced at above Rs 50,000. Such long periods of work put off the youth, who are keen on getting educated and entering other professions.
Not just that, it takes at least three to five years to master the art. The lack of proper publicity and government efforts to train people also hamper the art.
The much-needed fillip
The GI tag is the first step to protect usta kala. Bikaner District Industries Centre (DIC) General Manager Manju Nain Godara and NABARD officer Ramesh Tambiya agreed that duplication of usta artworks has been an issue. However, the GI tag will curb the issue as the names and details of the usta artists will be mentioned on their artworks, which can be scanned to check authenticity.
Tambiya, Assistant General Manager, NABARD, Bikaner, told 101Reporters that the GI tag will boost employment opportunities in the area and will give the art a place in the international market.
However, Shaukat believed that merely getting a GI tag will not protect and promote usta kala. “The art will survive only if it is propagated in a complete manner,” claimed the artist, who has made efforts in collaboration with Prayas Welfare Institute, Bikaner, to get the GI certification. Godara, NABARD and the Department for Promotion of Industry and Internal Trade, Ministry of Commerce and Industry, New Delhi, also played important roles in making it a reality.
For the art to be propagated in a complete manner, there should be schemes to promote it. Godara told 101Reporters that no such scheme was being run to help the craft. “For the last four years, I have been striving to get GI certification for usta kala. Now, we will make further efforts to encourage the artists,” she said.
Asked about training camps for artists, Godara said, “The DIC’s mandate is to run government schemes only. Earlier, we used to organise such camps under the aegis of Rajasthan Small Industries Corporation Limited. At present, the National Institute of Fashion Technology, Jodhpur, runs them. USTTAD, a skill upgradation scheme of the Ministry of Minority Affairs, also aids the artists. The NABARD finances it. However, the duration of the camps is short. If a course is designed by the Centre or state government for usta kala, then the DIC can play an important role in it.”
Godara informed that the DIC will display usta works at an exhibition of GI products to be held in Jammu and Kashmir in the first week of October. “We always try to provide artists with information about various fairs and exhibitions, so that they can participate,” she claimed.
Ajmal Hussain Usta, aged around 60, has 40 years of experience in the field. He told 101Reporters that the government was not doing things right. “We do not get full information about schemes. The dissemination of information given on the website of the Union Textile Ministry’s Handicrafts Department is negligible among our artists.”
“Like music, usta kala cannot be learnt completely by attending a training camp of only two or three months. It needs constant practice to attain perfection,” Ajmal said. While echoing his views, Shaukat said, “We need to connect with the youth. Only a few have come to learn the art as it is limited only to Usta families. There is also a misconception that it is very expensive to learn.”
Ajmal felt the Camel Hide Training Centre should hold its training sessions more regularly. That apart, the Central and state governments should try to link usta with the tourism department initiatives.
Artisan cards
Artisan cards are issued by the Centre to handicraft artists aged above 18 years on application, so that they could travel in trains free of cost to attend government fairs. They also get free stalls at fairs to exhibit their works. Using the card, they can also participate in art related marketing schemes of the Central and state governments.
According to Shaukat, the true expansion of usta kala is possible by providing artisan cards, a rightful place to capable artists and by properly implementing schemes meant for them.
Usta artist Naveen Acharya (30) said the government training camps should be able to attract young and energetic learners who want to learn the art fully. “Only a few women are present in this field. Through my interactions, I have known that they all have learnt the work with great difficulty,” he said.
Chanchal Suthar (24) told 101Reporters that her artisan card was issued recently and that she wished to get more training. Deepika Shrimali (35), who has studied Master of Fine Arts course, said she learnt usta kala from a guest lecturer. “It is not possible to gain professional knowledge in a short time. If an usta course is launched, many students of Bikaner will become proficient in the art,” she added.
(Dr Mudita Popli is a Rajasthan-based freelance journalist and a member of 101Reporters, a pan-India network of grassroots reporters.)
source: http://www.lagatar24.com / Lagatar / Home> National & International / by Dr Mudita Popli / October 05th, 2023
Leading English, Urdu, and Hindi news portals in the country have come together to establish a national-level joint platform officially named “Cogito Media Foundation.” The announcement took place at the Millat Times office in Batla House, Delhi. The foundation aims to unite digital media platforms at various levels and enhance journalistic values and responsibility.
At the launch, journalists highlighted the importance of collective responsibility among digital media platforms to safeguard press freedom and uphold journalistic values. Cogito Media Foundation intends to facilitate training for journalists at the district and block levels, establish a self-regulatory system, and address legal issues faced by journalists and media institutions. The foundation also plans to launch campaigns for public awareness to solve financial challenges faced by media organizations.
Journalists associated with Cogito Media Foundation expressed concerns about the current state of journalism, emphasizing the need to shift focus from political turmoil to addressing the real problems faced by marginalized communities, including Muslims, Dalits, women, and tribals. They called for strengthening journalism that represents the neglected narratives of these sections and contributes to societal development, health, education, economy, and social bonds.
Cogito Media Foundation comprises 16 digital media organizations, including Millat Times, Maktoob Media, Muslim Mirror, The Cognate, The Observer Post, Haque Media, Nous Network, Baseerat Online, Stories Karvan, Clarion India, Asia Times, Milli Digest, Insaaf Times, Journo Mirror, and Khabar Adda.
The foundation has invited other media organizations to join the initiative by filling out an online form. Additionally, plans for a detailed program with new members and a major media conclave in the capital are underway, with details to be released soon.
Online Form for Joining: https://forms.gle/qHw2cfDsXtQxmbRaA
source: http://www.thecognate.com / The Cognate / Home> News / by The Cognate News Desk / January 04th, 2024
Sabahat Afreen’s life will make you believe in the adage: where there is a will there is a way. Being born into an educated and prosperous family, Sabahat realized early in her life that her family was not open to women coming out of the four walls of the house, bracing against all odds to create their identity. She was raised seeing all women in her family in purdah.
However, somewhere in her heart, Sabahat Afreen was like a Secret Superstar of the Hindi movie by that name. Afreen was raised in a small village in Siddharthnagar district of Uttar Pradesh by her advocate father and a homemaker mother.
Sabahat Afreen started living in purdah in 10th class and after passing her 12th standard, She was not supposed to move out of the house alone. This resulted in her not attending college and opting for home study and writing examinations as a private student for her graduation years.
She was completing her master’s degree when she got married. Her husband’s family was politically connected and prosperous. She could have easily lived in comfort; Sabahat did not like to dress up like a doll wearing jewelery and expensive sarees and lounging around all day.
She said, “My mother was fond of reading and writing. She had an impact on me too. I used to write poems and stories in my childhood. Mom and Dad always encouraged me. It is a different matter that my works were never sent for publication as they didn’t believe in getting a picture of their daughter printed in the newspaper.”
She also realized the environment in her in-laws’ house was less conservative. “My father-in-law knew that I write, so he used to gift me a diary and pen; my husband also supported me.” She told Awaz-the Voice.
After marriage, she opened a secret account on Facebook and did not use her pictures for the DP. “I started writing stories on Facebook, my posts went viral. Someone suggested that I should send my stories to Neelesh Misra, (Editor, Gaon Connection, lyricist, and storyteller). His storytelling was popular. I emailed my story to him and he liked it. From that point, I was in his circle.”
Like Insia Malik (Played by Zaira Wasim) of Aamir Khan’s 2017 film Secret Superstar, she revealed her talent to the world by hiding her identity. Soon Sabahat Afrin was writing audio series, stories, and books for magazines and many apps across the country. She moved her two little daughters out of the closed environs of the village to Lucknow.
As it happens in such cases, most of the people who had opposed her once now praise and respect her. Her family is proud of her.
Recently her first story collection Mujhe Jugnuon Ke Desh Jaana Hai (I Want to Go to the Land of Fireflies)(Rujhan Publications, Rajasthan) was released. In it, Sabahat imagines in this country of fireflies women are also enjoying the same freedom as men, the doors of their hearts cannot be guarded, they too have the freedom to remarry after divorce, and they have the right to decide if they want to return to their husband’s house after feeling unwanted there.
Her stories are set in the backdrop of Muslim culture, but she manages to show that when it comes to the status and rights of women, it’s the same every year. Sabahat wants to free the fireflies from the clenched fists of Afreen women.Her first remuneration of Rs 30,000 as a writer was encouraging for Sabahat. She felt that being financially strong should be the priority of a woman. Now she shares her pictures on social media and with her stories.
Sabahat has written amazing stories that she must have picked up from around her and kept in the secret chamber of her heart to let them metamorphose into another form. Her stories look familiar to readers; after reading each one of her stories, the reader feels that he has seen these incidents.
Sabahat has adapted one such incident into a captivating story. The story Khoobsurat auratein (Beautiful Women) starts with this sentence – “even good looks are like a punishment, wherever she went people’s eyes were fixed on her.’ The heroine of the story, Alia, is very beautiful.”
Women are at the center of all Sabahat’s stories. The joys and sorrows of a woman, her dreams, her desire to fulfill them and social restrictions are the key elements in her stories. Sabahat is seen breaking these restrictions and traditions. Women in her stories are silent protesters except for Alia from her story Beautiful Women. However, they encounter opposition and in some cases, it’s also effective.
Sabahat becomes emotional while narrating her stories. She wishes to create a world for women where they have the freedom to fulfill their wishes and make their dreams come true. Her stories reflect her progressive thoughts.
Sabahat says that she never went to the market alone and yet when people knew about her through her stories, she felt confident to move to a big city with her daughters. “I reached Lucknow and rented out an apartment and enrolled my daughters in a good school. Today my daughters are studying, and life has become a bit easier for all three of us.”
source: http://www.awazthevoice.in / Awaz, The Voice / Home> Story / by Onika Maheshwari, New Delhi / January 03rd, 2024
Asif’s mantra, “My life is the purpose of everyone’s work,” resonates deeply within his rich personality. Dr. Khan aptly encapsulates Asif’s unwavering commitment to illuminating the path of education and eradicating societal darkness, echoing the sentiment that Asif’s life is dedicated to serving others.
In the landscape of educators, Asif Iqbal stands as a beacon of inspiration and dedication, reshaping the conventional norms of teaching and community engagement. While the average routine for most teachers comprises daily duties and personal engagements, Asif Iqbal, a 41-year-old teacher, exemplifies an extraordinary commitment that extends far beyond the traditional roles.
His passion for teaching goes beyond the classroom walls. Asif’s dedication spans across various domains, including social work, promotion of Urdu language and literature, active political participation, and tireless efforts toward educational empowerment. Unlike many, his primary focus lies in the upliftment of students and communities, striving to instigate positive transformations in their lives.
Embarking on his journey after completing a Diploma in Education, Asif began his career at a Zilla Parishad primary school in 2001. However, it was his departure from a secure government job in 2010 that marked a pivotal shift. At the young age of 28, he joined a renowned government-aided school in his city, ultimately rising to the position of Head Master at the SSA Urdu Primary School in Solapur.
His responsibilities extend far beyond the confines of an educational institution. As the spokesperson for the City Indian National Congress committee and President of the Lions Club Solapur (Classic), Asif actively engages in diverse social and political roles. Additionally, his affiliations with organizations like the All India Human Rights Association, Khidmate Khalq Organization of India, and various literary bodies underline his multifaceted contributions.
Asif’s devotion to education and his compassionate approach have earned him immense popularity among students and parents alike.
Maaz A. Gafoor Sagri, one of his brightest students currently preparing for NEET, hails Asif as a motivator who consistently creates platforms for students to showcase their talents. Despite the school’s substantial size of nearly 2000 students, Asif manages to establish personal connections with a vast majority, prioritizing character and behavior development.
Dr. A.A. Pagan, a PTA member of the school, lauds Asif Iqbal for his administrative prowess, capacity for work, and forward-thinking attitude. According to Dr. Pagan, Asif’s initiatives have brought about positive changes and regular personality development activities within the school.
In a conversation with Muslim Mirror, Asif reflects on the dearth of educational infrastructure in his city, especially for the substantial Muslim population. He laments the absence of universities and well-equipped campuses, emphasizing the need for investments in education over commercial endeavors like land development and construction projects.
Highlighting the broader educational landscape in Maharashtra, Asif points out the scarcity of institutions offering higher and professional education, while acknowledging the few notable ones like PA Inamdar University in Pune and Anjuman E Islam in Mumbai.
Asif’s vision extends beyond his current commitments. He expresses a strong desire to build an Asian Minority University, a dream he is diligently working towards with the acquisition of a 100-acre land. This envisioned educational hub aims to become a center for Indian Muslims, fostering educational growth and empowerment.
His influence on Urdu literature and poetry is equally significant. As a host to numerous All India Mushairas, including prestigious events like the Delhi Urdu Academy in the presence of Delhi’s Deputy Chief Minister Manish Sisodia, Asif has actively contributed to nurturing Urdu literary talents.
Despite commendations for his leadership potential in politics, Prakash Wale, a senior Congress Party leader, advocates for Asif’s continued presence in the education sector, acknowledging its need for individuals like Asif Iqbal, while cautioning about the intricate nature of politics.
Dr. Asadullah Khan, an eminent figure in the education realm, celebrates Asif Iqbal as a catalyst for educational and social transformation in Solapur. Recognizing Asif’s multifaceted abilities as an educator, poet, and orator, Dr. Khan commends his dedication to service and highlights Asif’s poetic work, “Naya Asman,” as a significant contribution to the world of literature.
Asif’s mantra, “My life is the purpose of everyone’s work,” resonates deeply within his rich personality. Dr. Khan aptly encapsulates Asif’s unwavering commitment to illuminating the path of education and eradicating societal darkness, echoing the sentiment that Asif’s life is dedicated to serving others.
This expansion not only delves deeper into Asif Iqbal’s multifaceted contributions but also elaborates on his vision, impact, and the endorsements he has received from various stakeholders within the education, social, and political spheres.
source: http://www.muslimmirror.com / Muslim Mirror / Home> Education> Positive Story / by Imran Inamdar / December 19th, 2023
If Dr Bhupen Hazarika is known as the Bard of the Brahmaputra, Imran Shah is the Nawab of Assamese literature. Known for his powerful writings, this soft-spoken and shy doyen is one of the literary giants of Assam. Imran Shah, 90, invariably wears a smile on his face and flashes it even to strangers. Honoured with the Padma Shri in 2021, Imran Shah, a wizard in wordplay, the poet, lyricist, writer, novelist, playwright, scholar and educationist has enriched Assamese literature with his works.
He is generally called the Nawab of Assamese writing but he also writes under the pen names Ishan Dutta, Anamika Baruah, Kumbhakarna, and Animesh Baruah. He has also been conferred with the Assam Valley Literary Award (2009) by Magor Education Trust, Ajan Pir Award (2008) by the government of Assam, Sahityarathi Lakshminath Bezbarua Award (2022), Sabdwa Sahitya Award, Syed Abdul Malik Award (2013), Rangpur Gaurav Award (2016), Bor Asom Samannoy Award (2021) and many more for his contributions to the Assamese literature. He has so far published his 19 Novels, innumerable short stories, and poetry collections and many more manuscripts are ready to go to press.
Born on 23 November 1933 at Dhai Ali, Sivasagar, Imran Shah rates Assamese literature as the best in contemporary India. He says three Assamese litterateurs have so far been awarded the – Jnanpith – India’s highest award in litterateur. This distinction is achieved by no other Indian language so far. The former Asam Sahitya Sabha president is disappointed to see the lack of promotion of Assamese literature. He feels Assamese literature is still facing a lack of patronage as far as publishing is concerned. The ‘Assamese by heart and soul’ is also unhappy with the government trying to create a divide in the Assamese society – majority, minority, indigenous, etc.
Awaz-The Voice caught up with Imran Shah for a tête-à-tête at his Dhai Ali residence in Sivasagar town in eastern Assam. Excerpts:
To begin with, please tell us what inspired you to take up the pen and paper.
It all started during my school days (at Sibsagar Govt HS & MP School) when I used to compose poems for my friends. I penned several short poems for them. However, I was not seriously into poetry at that time. Soon I gained confidence, and my first anthology Banavashi (1951) was published while I was in Class IX. (His classmate Liyakat Hussain was the publisher). Inspired by my friends in Class X, I wrote my first novel Sangeetor Hkhipaare (1952, again published by Liyakat Hussain).
Soon after my college life started, I took up the pen to write seriously. My short story was published in Ramdhenu, then a highly influential Assamese literary magazine in 1957-58. Since then I have been writing without a break. I write whatever I like, and people give me a lot of love in return.
Which is your most prized work so far and why do you like it so much?
I have no answer because I love all my creations. If you ask me which one is your favourite creation, I would say I like all the short stories, novels, and poems I have penned. Based on contemporary psycho, I go on writing on varied subjects. I can’t answer which is my favourite.
For which work you had to work the hardest and why?
Imran Shah: All of my creations needed equal efforts. I haven’t encountered any hardship in writing. Whenever I find myself free I sit down with my ink and paper. Whenever I have resources enough, I indulge in my habit (writing).
Do you feel recognitions came on time? Or was it late?
I don’t think so. I have never written for awards, prizes, and recognition. Based on my literary achievements, I have been awarded by the people. Only the readers reserve the right to evaluate me.
Belonging to a small community (Assamese Muslim) as far as number is concerned, how do you feel about your rise to the pinnacle of literature in Assam?
The question has pained me. I am neither a minority nor a majority. I am an Assamese by heart and soul. Why should I be singled out only for my name? Religion in personal belief. I always keep myself far away from the division of minority and majority. This kind of bifurcation harms the society. Presently it is also included in our textbooks. This is an irreparable injustice to the Assamese community and society. Any answer to this question can mislead our society.
Did you face any kind of hurdle during your accent to the position of president of Assam Sahitya Sabha?
There had not been any issue in my becoming the president of Asam Sahitya Sabha. My name was proposed by someone. Till then I was a person who would not step out of my home. I never campaigned or lobbied. I was elected the president with a majority of votes which was undoubtedly a big recognition of my work.
What is your take on contemporary Indian literature?
Very bright, Assamese literature is lagging due to a lack of publishers. No publisher at all! The writers are publishing themselves. There are a large number of colleges and universities in Assam. I don’t understand why those institutions don’t come forward to publish. One of my stories, Etuku Dukh was translated into Hindi by a former professor of Banaras Hindu University Dr Charbey. After three months, the story was translated into English with the title A Piece of Sadness. Later on, it was translated into Bengali, Telegu, Tamil, Malayalam, and other languages of the world. Besides my short stories Morom, Yudha, and other select stories were published in various Indian languages. You see if my works or those of Syed Abdul Malik and Saurav Chaliha get translated into different Indian languages, the Assamese language can gain a lot.
Where do you think is Assamese literature placed in the contemporary Indian literary scenario?
It’s in definitely number one. You know Jnanpith is the highest literary award in India and it has been conferred on 3 Assamese writers, namely Birendra Kumar Bhattacharya, Dr Mamoni Roisom Goswami alias Indira Goswami, and Nilamani Phukan. Then why do we suffer from an inferiority complex? Can anyone take away that position from us?
How can Assamese literature grow further?
Our publishing agencies are very weak. There is no publisher to publish and that can lead to the development of Assamese literature. They do only business. In developed countries, the universities have their publications and this is something we lack in our country. Even during British rule, the PhD thesis of Dr Moidul Islam Borah, the first Assamese doctorate, was published by the then-education department of Assam. The developed nations have a culture of patronizing literature which we have to emulate.
Although Assam’s population comprises over 34% Muslims, the Assamese Muslim community is still a negligible minority as far as numbers are concerned. The present Assam government has recognized 5 ethnic groups of Assamese Muslims as indigenous. What is your take on it? How should the government take it forward to develop the community?
I think otherwise. Those who are concerned with these issues, let them solve it. I do never take part in any kind of conflict arising out of the issue and shall never claim as majority, minority, or indigenous. My forefathers have passed away living here as Assamese. I also think of myself as an Assamese from the core of my heart. The government should not take any initiative, especially for the minorities. They should be made part of the all-round development process meant for all the communities. Then all would prosper.
source: http://www.awazthevoice.in / Awaz, The Voice / Home> Stories / by Rajib Dutta, Sivasagar / December 19th, 2023
In your final rest
on a rope-cot,
were you still dreaming
of a piece of bread?
Beloved one,
we the people
of this country,
of that country,
can make anything
but a piece of bread
for you.
--Evening with a Sufi: Selected Poemsby Afsar Mohammad, translated from the Telugu by Afsar Mohammad & Shamala Gallagher, Red River Books, 2022.
These lines send shivers down the spine and recreate an empathetic longing for immigrant souls in search of succour. They also swiftly draw an image laced with poignancy — a loss, a regret, the economics that deny innovative young men their keep and force immigration in search of sustenance. Would the poet have been one of them?
Travelling from a small village in the South Indian state of Telangana, Afsar Mohammad has journeyed across continents and now teaches South Asian Studies at the University of Pennsylvania. Known as a trendsetting poet and literary critic for post-1980s Telugu literature, Afsar has brought out five volumes of poetry, one collection of short stories and two volumes of literary theory essays. He is also a distinguished scholar of Indian studies and has published extensively with various international presses, including Oxford and Cambridge. He is currently working on a translation of Sufi poetry from Telugu to English. In this interview, we trace his growth as a writer and editor of the webzine, Saranga, which now seems to be transcending linguistic barriers to give voice to multiple cultures…
Tell us about your journey as a writer. When and how did it start?
It’s a long story, but to cut it short — the beginnings were somewhat puzzling… Inspired by Shakespearean sonnets, I first wrote some sonnets in English, and then switched to free verse. Since most of my friends in my high school started pushing me to write something in Telugu, I had to migrate to Telugu. Quite surprisingly, I was first published in English, and then it took me a while to get something published in Telugu. I had hard time getting published in Telugu due to its newness in expressions and most editors felt that there was nothing “Telugu” in that kind of writing. So, my early writings quite naturally found their home in some English journals!
Your poetry rings with the pain of distance, the pain and struggle from others’ suffering transcending your own self. What is the source of your inspiration — is it your past or your present?What affects you more — your being an immigrant or a Sufi?
We’re distanced by many things — not just physically! We live in many shattered and scattered worlds, and sometimes we fail to reflect on those worlds. I feel like I’m a constant immigrant — despite my formal citizenship and legal boundaries. Sufism is merely a segment of this expansive realm. Both past and present define our destiny, right?! Of course, I try to live in the present rather than in the past, but never deny the baggage of the past.
Why do you subscribe to the Sufi school of poetry? What is Sufism all about?
I come from an extremely local rural setting where such Sufi mystical practices openly defined my everyday life. It’s not about the technicalities and theories or institutionalised Sufi schools of their philosophies, this is more about what I learned from my childhood, and its physical surroundings dotted by several hybrid shrines. I’ve described this cultural setting in my 2013 Oxford University Press publication, The Festival of Pirs: Popular Islam and Shared Devotion in South India. This version of Sufism has more to do with everyday life rather than a spiritual domain.
You have lived away from your country for long, and yet the past seems to still haunt you. What is the identity you seek as a poet? Is it necessary to have a unique identity or can one be like a drop that flows and moulds as per the needs of the vessel?
In a way — physically– I’m away from my birth place, but in many ways, I’m also closer to my homeland than in my past. When I moved away from the actual picture, I see many dimensions from a new lens. Each dimension contributed to my rethinking and reconsidering the idea of India. As I wander around and meet totally different places and people, I learn more about my birthplace and moved a little closer to it. I totally understand this as a process to reconcile with the past and connect it to a new present intensified by many factors, not just personal. We’re living in a virtual world, which also looks like “real” in its sounds, colours and words. Every moment it makes me realise that I’m actually not that far. On the other hand, I also see the people in my homeland who are far more removed by their immediate reality and everyday experiences. We need to read this conditionality more in terms of perspective rather than physical distance.
You are fluent in Telugu, Urdu and English. You started writing in English and then moved to Telugu. And all your poetry collections have been in Telugu. Why? Would the outreach of English not have been wider? What made you pick Telugu over English?
Great question! My literary graph is neither linear nor simplistic. When I look back and reflect on it, it’s a quite messy roadmap — actually, there’s nothing like a map to get its contours. Yes, I started writing in English and then suddenly stopped sending out the poems to magazines. In fact, I write more in my personal journals rather than in print journals. Theoretically, I saw poetry as a personal diary for my experiences for many years. Due to financial concerns within my family, I had to start working very early on and left most of my journals at home. Then, my friends found them by chance and put them together that became my first collection of poems in Telugu. The collection was an instant success for its innovative style and then that opened up my career in Telugu rather than English which was my first language of literary expression.
You are now bringing out a bi-lingual online magazine, Saranga? What made you think of a magazine in two languages?
Before entering into teaching career, I worked as an editor of the literary supplement and Sunday magazine for a largest circulated Telugu newspaper. When we moved to the USA, I thought it would be better to have some outlet to engage with my home language and literature. In the early phase, Saranga was primarily a Telugu webmagazine. When I started teaching South Asian literature, then I realised the importance of making Indian literary texts available to contemporary generation in the USA. That was just one reason, but there’re were many factors as our team saw a rise in the Indian diaspora writings in the new millennium. Luckily, we got wonderful support from writers and poets in various Indian languages. The humble beginnings have actually ended up as a rewarding experience.
What is it you look for in contributors from two languages? Is it the same guidelines or different?
We’re still learning how this works! As it appears now, these two sections require two different approaches and guidelines. Since the English section has been now attracting writers from various languages, it’s moving more towards a multi-lingual base. We’re trying to accommodate more translations into English from different Indian languages. We still need to do lots of work there.
Is the journal only aimed at South Asian diaspora or would you be extending your services to all cultures and all geographies?
Saranga, as we see it right now, is more about South Asia and its diaspora. As you know, we need more such spaces for South Asia and its diaspora. Not sure about its future directions at this point, however, if the situation demands, we will extend its services further.
You have number of essays and academic books in English. But all your creative writing is in Telugu. Why? Would you be thinking of writing in English too because proficiency in the language is obviously not an issue?
Most of my academic writing came out of my teaching experience. As I started teaching new courses, I then realised that we need more material from South Asia. I started focusing on producing such materials primarily for my courses and then gradually, they became useful for many academicians elsewhere too. I still believe creating writing as a more personal space — that enables me to articulate more about myself. However, the publication of Evening with a Sufi, brought a new change — as I’ve been getting more requests for more writing in English for the last two years. As you know pretty well, I’m an extremely slow writer.
How do you perceive language as a tool for a poet?
I see language working many ways since I dwell in multiple languages. I started my elementary education in Urdu, and my middle school was in Telugu, and the subsequent studies were in English. Through the last day of her life, my mother was extremely particular about me learning Arabic and Farsi. So, I believe that helped me so much to understand how language works in a poem. When I published my first poem in Telugu, the immediate critique was it was a not a “Telugu” poem. Telugu literary critics labelled me as a poet who thinks either in Urdu or English, then writes in Telugu. Of course, most of them were also fascinated by the new syntax of my Telugu poems and the new images and metaphors—that totally deviate from a normative or mainstream Telugu poem of those days. The uses of language in a poem varies for each poet. If you’re reading, writing and thinking in just “one” language, that might be a safe condition. A contemporary or modern poet, however, belongs to many languages and cultures. We also migrate from one language to another in our everyday life.
Do borders of nationalism, mother tongue and geographies divide or connect in your opinion? Do these impact your writing?
The response to this question might be an extension to the above conditionality of a person. Anyway, I’m not a big fan of those ideas of nationalism, mother tongue and singular geographies. They don’t exist in my world. Most of my writings both creative and academic contest such boundaries and borders. To describe this in a single term- borderless. In fact, I believe we’re all borderless, but unfortunately, many boundaries and borders are now being imposed on our personalities.
(The online interview has been conducted by emails by Mitali Chakravarty)
Rukhsar Sayeed wishes to see a lot more young Kashmiri girls and boys in MasterChef India.
A 34-year-old woman food entrepreneur has become the first contestant from Kashmir to participate in MasterChef India, a cooking reality show which is being broadcasted on SonyLIV.
Hailing from south Kashmir’s Pampore, where India’s 90 per cent saffron is cultivated, Rukhsar Sayeed has shown a tremendous culinary passion and determination by reaching among the top 12 contestants of the show.
“Breaking barriers and stereotypes I have finally made it to MasterChef India to fulfil my dream. I no doubt had culinary passion since I was a teenager, then the food-specialised education was also at my back but on top of all the support shown by my family was unwavering,” says Sayeed who is currently in Mumbai for the shooting of the show.”
Born and brought up in Srinagar’s Hyderpora, in the year 2010 Sayeed was watching the shows of MasterChef Australia from which she developed the culinary passion and decided to study food technology. “I am on the top of the world to see myself among the top 12 contestants of MasterChef India, the country’s favourite cooking reality show. I am really proud of where I am standing today. I am also overwhelmed to find the support of my family including my husband, parents and in-laws, ” Sayeed tells Moneycontrol.
Calling herself an avid foodie Sayeed has two children while her husband Saqib Javaid Qadri is an assistant executive engineer.
After completing B.Tech in food technology from Islamic University of Science and Technology, Awantipora Sayeed did M.Tech in food technology from Amity University and finally completed her PhD in food technology in 2020.
Sayeed has not only made J&K Union Territory proud by being selected to compete in the prestigious MasterChef India but also expressed her feelings through Kashmiri cuisine and eventually impressed the judges. “So far I had a roller-coaster ride with ups and downs in the kitchen like other contestants but I have made some very good dishes which impressed the judges sitting in the show. I am confident to become the winner of the show because for the first time Kashmiri food is being presented on a large platform. I am trying my best to innovate something with our Kashmiri food. For example, I made Rogan Josh, (mutton dish with red gravy) which apparently does not look Rogan Josh but it does taste like Rogan Josh.”
So far in 11 episodes Sayeed says she made mouth watering cuisines like Babri Boul Falouda (basil seeds drink) usually served during Ramadan in Kashmir, Kashmiri Dhaniwal Korma (lamb curry bursting with coriander) and Kashmiri Dodhe Aal (pumpkin chutney), mesmerizing the judges and celebrity chefs like Vikas Khanna, Ranveer Brar, and Pooja Dhingra.”
Her father M Sayeed Shah says, “It is a dream come true for the whole family. It is a great honour to see her in Masterchef India. I don’t have words to express my happiness. I wish a great future and good luck to my darling daughter.”
Her mother Naseema Kirmani while expressing her happiness says that she is the happiest person to see her daughter in MasterChef India and wishes her best of luck for the show.
Before reaching the MasterChef India show in 2019, Sayeed emerged as the first woman from the Valley to start a frozen food venture — Khalis Foods. “After doing my PhD I was not interested in conventional jobs and therefore I opened a startup to provide people with unadulterated snacks and other healthy foods mainly for children. I along with my six employees are operating from my home in Pampore.”
The young food technologist explains that she is getting to see some of the ingredients for the first time in her life. “I am using some ingredients which are new to me in various foods. For instance, I use some of the popular food ingredients from down south with Kashmiri food.”
Sayeed maintains that being a mother of two children the decision to become a part of Masterchef India show was not easy. “It was a big sacrifice to leave behind my two children at home and participate in the show in Mumbai. I miss my children a lot but I am confident that I will return home as the winner of the show.”
Before getting selected for Masterchef India, Sayeed had participated in the state-level culinary competition and bagged second position in the competition.
She had also served her homemade snacks at an exhibition held at Sheri Kashmir International Convention Centre (SKICC) Srinagar, tickling the taste buds of people around.
In June this year, Rukhsar went through a rigorous audition process before being among the 12 contestants.
For young techie, the MasterChef India journey is a stepping stone in realising her dream of setting up a culinary school in the Valley and creating a chain of restaurants to provide healthy food for the food lovers. “I hope this show can give me limelight and help to boost my food business venture, currently operating in Srinagar. I am also thinking of creating a chain of restaurants in the Valley to provide healthy dishes to people. As a food technologist I am fully conscious of the hazardous preservatives, taste enhancers and food colours that go into our daily food and which is why I lay emphasis on healthy, pure and safe food.”
Regarding her favourite food Sayeed names Hakh (collard green; the staple diet of Kashmir) and Wazwan, (Kashmir’s famous multi-course meal). “Every dish is special but I am in love with Kashmiri food, mainly Hakh especially prepared by my mother and Wazwan prepared by our amazing cook locally known as Waza. From the beginning of my childhood the dishes prepared by my mother in the kitchen have been unmatched.”
Sayeed wishes to see a lot more young Kashmiri girls and boys in MasterChef India. “Since I am the first Kashmiri woman who has reached the famous cooking reality show I would want more people from my homeland to come here and show their food skills.”
She also claims that despite facing criticism from the people in Kashmir she managed to participate in the show to represent the Kashmiri cuisine and culture to a larger audience.
source: http://www.moneycontrol.com / Money Control / Home> News> Trends> Lifestyle / by Irfan Amin Malik / November 05th, 2023
The anecdotes about chieftains and their chelas, the ode to Farrukhabad, and the art of expressing time through chronograms make Tarikh-i-Farrukhabad a compelling read.
Mufti Syed Waliullah Farrukhabadi’s Tarikh-i-Farrukhabad is written in Persian, a language I do not know.
But I made up my mind to read it when I found it being referenced in historical accounts of the decline of the Mughal dynasty – and in some detail in British historian William Irvine’s account of The Bangash Nawabs of Farrukhabad.
As a civil servant in India, Irvine learnt to read Persian, and started collecting manuscripts – including Waliullah’s (1751-1833). With some difficulty I traced Waliullah’s manuscript, written in 1829, measuring 10 inches by six inches, with exquisite gold inscriptions. Acquiring a digital copy of the manuscript was another task and then engaging a Persian instructor to help me wade through significant chunks.
Waliullah writes that after Delhi was invaded by the Marathas around 1757, many of the nobles from the former Mughal capital sought shelter in Farrukhabad, named after Farrukhsiyar, the tenth Mughal emperor. It was Nawab Mohammad Khan Bangash who founded the city in 1714. It was also home to a lot of holy men and referred to as “Faquirabad” (the land of ascetics). With the setting up of a mint in 1803, it became an important centre of commerce and was known for its superior quality of silver and gold coins.
The title of the book is a little misleading as Waliullah’s work doesn’t quite fit into the genre of microhistory. Though his focus is on Farrukhabad, the scope of his work is not restricted to the town or the tiny settlements around it, its chieftains and their chelas (followers), but covers the decline of the Mughal empire and the rise of British imperialism as well.
The little anecdotes about the chieftains and their chelas, the shair-o-shairi, such as an ode to Farrukhabad, the town Waliullah moved to from Sandi as a nine-year-old, and the art of expressing time through trsim waqt or chronograms (a sentence in which letters interpreted as numerals stand for a specific date) make for a compelling read.
Waliullah informs that the tomb of poetess Gunna Begum (wife of a vizier in the Mughal empire and daughter of a famous Iranian poet) bears a trsim waqt which translates as “Alas! Gunna Begum”. Other chronograms mention date of births or deaths such as “Hai, Hai, Hatim Tai séni na mand”, which is interpreted as 1771. Incidentally, Waliullah’s own date of death was derived from a chronogram – “Ganj-z-ma’ni ba-raft zer zamin” – inscribed by his contemporary Bahadur Ali Syed.
Other fascinating details include the inventions of the qutub-nama (magnetic compass), doorbeen (binoculars), and the types of weapons the British possessed to conquer new lands.
Local histories of little-known provinces and sketches of its people are fascinating but hard to come by – no surprise then that I devoured the very pages Irvine critiqued as “biographies of obscure Muhammadan worthies who lived in, or had visited Farrukhabad”.
Lamat R Hasan is an independent journalist. She lives in New Delhi.
source: http://www.hindustantimes.com / Hindustan Times / Home> News> Books / by Lamat R Hasan / December 22nd, 2023
The winner of ‘MasterChef Season 8’ is Mohammed Aashiq, who fought against Suraj Thapa, Rukhsaar Sayeed, and Nambie Jessica Marak in the finale.
New Delhi:
The long-running Indian cooking competition MasterChef has finally come to an end. After eight weeks of delicious challenges, Mohammed Aashiq emerged as the winner of the show. The talented home chefs are mentored by Vikas Khanna, Ranveer Brar, and Pooja Dhingra in thrilling competitions.
Mohammed Ashiq, a 24-year-old contestant, wins MasterChef India’s eighth season. He takes home a coat, the trophy, and a cash reward of Rs 25 lakh. Rukhsaar Sayeed and Nambie Jessica, two home chefs, and Suraj Thapa competed in an exciting finale. Nambie and Rukhsaar won second and first runner-up, respectively.
On social media, judge Ranveer Brar sent his congratulations to Mohammed Ashiq. He wrote, “From an inspirational start to a challenging journey, you never stopped daring for more. Congratulations on becoming the MasterChef Mohd. Ashiq!”
Aashiq sent a press statement and discussed his feelings. “I am immensely grateful for the whirlwind journey I’ve had on MasterChef India. From facing elimination to holding the trophy, every moment was a profound lesson. This experience has completely reshaped my life, and winning this esteemed title feels surreal.”
He added, “Coming back with stronger determination after narrowly missing out last season was tough, but I devoted myself entirely to the culinary craft. This victory isn’t just mine; it’s for every dreamer who defies the odds to chase their aspirations. I owe immense gratitude to the judges- Chef Vikas, Ranveer, and Pooja, fellow contestants, the audience, and all the renowned chefs who pushed me to perform better with each passing day in the kitchen. I’ve grown significantly and noticed a remarkable shift in my cooking skills, all thanks to an incredible boot camp experience.”
Who is Mohammed Aashiq?
Mohammed is originally from Mangalore, Karnataka. At the time when Aashiq entered the MasterChef India competition, he was the owner of a juice shop in his village called Kulukki Hub. By combining his passion for cooking with his talent for creating one-of-a-kind meals, Mohammed has been able to support his family financially.
source: http://www.news.abplive.com / ABP Live / Home> Entertainment> TV / by ABP News Service / December 08th, 2023