Tag Archives: Ali Sardar Jafri

Majrooh Sultanpuri: The wounded heart

Nizamabad Town (Azamgarh District) UTTAR PRADESH / Mumbai, MAHARASHTRA  :

MajroohSultanpuriMPOs21feb2020

A committed communist, Majrooh Sultanpuri wrote about matters of love and freedom with equal conviction

Main akela hi chala tha janib-e-manzil magar

Log saath aate gaye aur karvan banta gaya

( I set out towards my destination all alone but people began to come along and a caravan was formed.)

With the exception of master poets like Mir Taqi ‘Mir’ or Mirza Ghalib, it seldom happens that an Urdu couplet becomes so popular and is quoted so often that it becomes part of everyday speech and people do not even remember the name of its creator. This is what happened to the above quoted couplet of Majrooh Sultanpuri whose enormous contribution to the Hindi film industry was acknowledged when he became the first lyricist to be decorated with the prestigious Dadasaheb Phalke Award in 1993. In 2013, a commemorative postal stamp was also issued on him.

Hindi literary journal Yugtevar has come out with a special number (January-March, 2020) on him to celebrate his life and work. It offers detailed information about the poet and contains critical appraisals and reminiscences written by, among others, top Urdu critics such as Prof. Shamim Hanfi, Urdu poets like Ali Sardar Jafri and Javed Akhtar, Hindi poets like Subhash Rai, and singers such as Lata Mangeshkar. A selection from his poetry has also been given in the concluding section of the journal.

Majrooh was born on the eve of Id as Asrar ul Hasan Khan in town Nizamabad that fell under police station Sarai Mir in Azamgarh district where his father Sirajul Haq Khan was posted as a police constable although his family belonged to village Ganjehdi near Sultanpur. There seems to be some confusion about the year of birth while the date is unanimously given as October 1. In his article, Akhtar Farooqui mentions 1918 as the year of Majrooh’s birth but Utkarsh Singh settles for 1919 while Rekhta website takes it back to 1915.

Asrar ul Hasan began writing poetry at an early age using the pen name ‘Naseh’ (religious preacher). As a young lad, he fell in love with a girl but failed to receive her affections. Soon, on the advice of his close friends, he became Majrooh (wounded) to the world and remained so until the end. Little wonder that his song “Jab dil hi toot gaya” in film Shahjehan remains hugely popular even now after more than 70 years. Initially, he wrote songs and lyrical song-like nazms but soon turned towards ghazal. As Prof. Shamim Hanfi recalls, in a creative life spanning nearly 60 years, he wrote only fifty odd ghazals and two notable nazms, besides penning more than two thousand film lyrics.

Traditional physician

Young Asrar ul Hasan studied Unani medicine to train as a traditional physician but he practised for only a few years as a Hakim appointed by Sultanpur District Board. He studied Arabic and Persian in Sultanpur and Tanda. While training to become a Unani hakim in Lucknow, he took admission in a music college to learn classical Hindustani music. However, his destiny was not to sing but to write songs for others to sing.

Top Urdu poet Jigar Muradabadi had noticed Majrooh’s talent and Majrooh too treated him as his ustad. He wrote that although Jigar never advised him on his ghazals, but he did shape his poetic temperament. Jigar Muradabadi was the uncrowned king of mushairas (poetic soirées) and he took Majrooh to Bombay (now Mumbai) in 1945 to take part in a mushaira where Majrooh proved to be a big hit. A R Kardar wanted Jigar to write songs for his film Shahjehan but Jigar recommended Majrooh’s name. Thus, the film lyricist was born. Perhaps, it it not common knowledge that Majrooh, whose mother tongue was Awadhi, wrote lyrics for a number of Bhojpuri films too and was a great success.

Impressive persona

It was during the Emergency when Majrooh Sultanpuri and Jaan Nisar Akhtar came to Jawaharlal Nehru University. Majrooh’s was a very impressive persona and he recited his ghazals in a tuneful but robust voice. And, fearlessly, he recited a ghazal that had shades of Kabir in it as it challenged the injustice and oppression. This couplet continues to resonate with me even today.

Sutoon-e-daar par rakhte chalo saron ke chiragh

Jahan talak ye sitam ki siyaah raat chale

(March ahead while placing the lamps of our heads on the opening of wounds till the dark night of oppression lasts.)

This was a poet who had spent two years in jail for reciting a poem at a mill union workers’ meeting in 1949 that harshly criticised the then prime minister Jawaharlal Nehru. A committed communist and member of the All India Progressive Writers’ Association (AIPWA), he followed the communist party’s line that held “Yeh aazadi jhoothi hai” (This freedom is false). The Maharashtra government slapped a case on him and asked him to seek forgiveness if he wanted to avoid jail.

Instead, Majrooh went underground and appeared in public in 1951 to attend a meeting organised to protest the arrests of Faiz Ahmed ‘Faiz’, Sajjad Zahir and others in Pakistan in the Rawalpindi Conspiracy Case. He was arrested after the meeting was over.

Majrooh breathed his last on May 24, 2000.

source: http://www.thehindu.com / The Hindu / Home> Books> Authors / by Kuldeep Kumar / February 20th, 2020

The book ‘Aankh Aur Urdu Shayeri’: A poetic eye on ‘aankh’

Aligarh, UTTAR PRADESH :

UrduBookMPOs11mar2019

An anthology of Urdu verses and proverbs, all on eyes, was launched recently

Eyes are a mirror of the soul, it is said. Some eyes are sly and roguish, some serene and shining, a few, seductive and mysterious. Prod Dr Abdul Moiz Shams and he reels out details about a variety of eyes and their intrinsic worth. He should know considering he is an ophthalmologist by profession, but then Dr Shams also has a keen eye for Urdu  poetry.

DrAbdulMoizMPOs11mar2019

During his long service as an ophthalmologist, he has looked into innumerable defective eyes holding a little flashlight. While restoring vision, he has also looked beyond, into the soul. And what he has come up with is a book titled Aankh Aur Urdu Shayeri.

Inki aankhen ye keh rahi hain Faraz

Ham pe tasneef ek kitab karo

(Her eyes tell Faraz

Write a book on us)

Dr Shams has compiled a 389-page book containing couplets of different shades and emotions on eyes. It’s a treasure trove for connoisseurs of poetry. From Mirza Ghalib, Allama Iqbal to Meer, Sauda, Shaad, Faiz, Majaz, Jigar Muradabadi, Ali Sardar Jafery, Parveen Shakir — a whole lot of Urdu poets and their verses on aankh have been listed.

The book is divided into three parts — the first one contains couplets beginning with aankh, the second one has verses which are allegorical in nature and the third part has proverbs containing the word aankh, listed topic-wise. The book is a ready reckoner of sorts, on eyes. This is perhaps the only book of its kind where all the pages are full of verses on one body part.

Right from his student days Dr Shams had a love for poetry and when he became an eye specialist, his passion took a different turn. He started focussing on poetry of eyes. It’s no wonder that he has four other books to his credit: Hamari Aankhen, Jism-o-Jan, Jism-Be-Jan and Aab-e-Hayat.

“The eye is the jewel of the body. Its function is not just to see but to look beyond and sense colour, form, light and movement. That’s why I started collecting couplets on eyes,” says Aligarh-based Dr Shams who released his book in Hyderabad.

The insightful couplets are real eye-openers. Sample this couplet of Parveen Shakir.

Aankh ko yaad hai wo pal ab bhi

Neend jab pehle pehal tuti thi

Full-length ghazals of Ali Sardar Jafery, Khaisar Siddiqi, Hasrat Mohani and Basheer Badr, all on eyes, make for delightful reading.

Gulab aankhen, sharaab aankhen

Yehi to hain lajawab aankhen

Aankhen uthen to dard ke chashme ubal pade

Palken juhken to payar ka badal baras gaya

One can get an eyeful of couplets in this book which was released at the recent two-day National Urdu Science Congress at the Maulana Azad National Urdu University. “There is no dichotomy between science and literature. In fact they complement each other,” says Dr Abid Moiz, who is also a good humour writer.

source: http://www.thehindu.com / The Hindu / Home> Life & Style> Book / by J S Ifthekhar / March 06th, 2019

OBITUARY – The Sardar of Urdu literature : Ali Sardar Jafri, 1913-2000.

Balrampur {District Gonda ),  UTTAR PRADESH / Mumbai , MAHARASHTRA  :

Photo: Vivek Bendre
Photo: Vivek Bendre

IT was perhaps in the early 1970s that I first heard Ali Sardar Jafri at a mushaira (poetic soiree) in Delhi. I do not have a very vivid recollection of all he chose to recite on that evening because the dais had a galaxy of eminent Urdu poets. Yet I still cherish the memory since he had made a great impression on me and other young men on account of his fiery poetry. What struck me most was the freshness of imagery, the transparent commitment to the man-on-the-street, and the intensely felt love for this country and its composite culture.

When the Sardar recited “har aashiq hai Sardar yahan, har maashooqa Sultana hai” (Here, every lover is Sardar and every beloved is Sultana), I was struck by the boldness of expression. I knew that romantic poetry was all about self-expression, but this was something absolutely new. Normally, lovers fashion themselves after Majnu and their beloveds after Laila, but here was a poet who identified himself and his beloved Sultana, who later became his wife, with every lover and beloved. Majnu and Laila were no longer the measure, the yardstick. It was the poet himself and his love that became the new symbols of lovers. This was a startling example of transmutation of literary symbolism. Here, one was faced with a totally new aesthetics.

So much has been written about Ali Sardar Jafri’s contribution to the progressive writers’ movement. He was one of its leaders, and insofar as Urdu poetry is concerned, its tallest leader in India. He belonged to a generation that began with participatio n in the freedom struggle and gradually moved from nationalism to Marxism. This was no fashionable Marxism embraced for its intellectual attraction. This was a Marxism that dislocated them from their comfortable aristocratic or upper middle class existen ce and compelled them to live the hard life. The many possibilities of fundamental social and economic change opened up before this generation, which remained unsatisfied with the attainment of political freedom alone. This was a generation that produced the likes of Shambhu Mitra, Bijon Bhattacharya, Mrinal Sen, Utpal Dutt, Balraj Sahni, Sahir Ludhianvi, Kaifi Azmi, Rajinder Singh Bedi, Shailendra, Salil Chaudhury, Majrooh Sultanpuri, Ramvilas Sharma, Kedarnath Agrawal, Nagarjun, Shamsher, Makhdoom Moh iuddin, Faiz Ahmad Faiz, Ismat Chugtai, Krishen Chander and a host of other equally eminent creative talents.

It was not without reason that the legendary Premchand had presided over the first ever conference of the Progressive Writers’ Association held in Lucknow in 1936. The clarion call he issued then, to “change the measure” of beauty, remains to this day a landmark event in the evolution of Indian literature.

Ali Sardar Jafri never forgot Premchand’s call. In fact, he uses this as an epigram to begin his celebrated poem Samandar ki Beti (Daughter of the Ocean) with. Unlike many other writers and poets, Jafri did not go to Bombay (now Mumbai) to write for Hindi films. He went there to work as a full-time activist of the undivided Communist Party of India (CPI). His involvement with writing film lyrics came much later and he was to set a standard of lyrical beauty that has remained unique. His composi tion for the film Footpath, “Shaam-e-gham ki kasam, aaj ghamgeen hain ham“, rendered in Talat Mahmood’s silken voice, remains memorable even today. Jafri even produced a film Gyarah Hazar Ladkiyan (Eleven Thousand Girls) in 1960 for friend Khwaja Ahmad Abbas. Incidentally, it was Abbas to whose film Anhonee Jafri lent his pen for the first time in 1952.

BORN in an aristocratic Muslim family of Balrampur, Uttar Pradesh in 1913, Ali Sardar Jafri plunged into politics early and joined the national movement. He went to jail several times on account of his political activities. He left for Bombay in 1942 and spent most of his life in this metropolis. A friend of revolutionary Turkish poet Nazim Hikmat and Nobel Prize winner Chilean poet Pablo Neruda, Jafri remained the leader of progressive Urdu writers till the end. He began his literary career with a collection of short stories Manzil (Destination) in 1938 and made a mark as a poet with Parvaz (Strength to Fly) in 1943. His Nai Duniya ko Salam (Salute to the New World) and Asia Jaag Utha (Asia has awakened) were translated int o many Indian as well as foreign languages.

Jafri also came to be respected as an editor of critical editions of the works of Mir Taqi ‘Mir’ and Ghalib, the two poets who influenced the course of Urdu poetry the most. He also edited the works of Kabir and Meera. Jafri wrote erudite introductions t o all these books, establishing himself as an extraordinarily perceptive critic. As a poet, his unique contribution was to get the free verse its rightful place in the Urdu literary world. Josh Malihabadi, his senior by many years, had effected a sort of shift from the dominant form of ghazal to nazm, which was not bound by the rules of rhyme. Yet, even Josh’s nazm followed conventions of literary metres and was not exactly “free”. It was Ali Sardar Jafri who, like Suryakant Tripathi ‘Nira la’ in Hindi, freed the nazm from its metrical shackles. If Josh was hailed as Shair-e-Inqilab (The Poet of Revolution), Jafri came to be known as Shair-e-Awam (The Poet of the People).

While Marxism permeated his whole being and writing, it never became an ideological cage for him. Jafri encompassed the great humanistic traditions and compassion of the Sufi and Bhakti movements, the love of nature found in the works of Kalidas, and an assimilative vision of India’s composite culture. In no other Urdu poet – perhaps with the sole exception of Nazir Akbarabadi who lived in the 18th century – would one find quite the same kind of effusive celebration of Krishna with his Gokul, Gautam Bud dha with his disciple Anand and Chandalika, glory of the Vedas, the Radha of Vidyapati’s poetry, and so on. True to his commitment, he penned beautiful poems on Karl Marx and Paul Robeson too.

Several honours came to Jafri during his long literary career. These included the Padmashri, the Pakistan government’s Iqbal Award, the Uttar Pradesh Urdu Academy Award, the Kumaran Asan Award and the Toronto Urdu Literary Academy Award. The irony of it was that in 1986, the same Aligarh Muslim University that had expelled him on account of his participation in the freedom struggle, honoured him (or rather itself), by conferring the D.Litt. on him. In 1998, he won the Jnanpith award.

Such was the force of his personality and the power of his pen that even Prime Minister Atal Behari Vajpayee, a life-long member of the Rashtriya Swayamsevak Sangh (RSS), had to concede in his speech while giving away the Jnanpith award that one could di ffer with Jafri’s views but not with his vision. When Vajpayee made his bus trip to Lahore last year, Jafri went along as a special invitee, chosen since he best symbolised the essential unity of mankind. Among the Indian Prime Minister’s main gifts to his Pakistan counterpart was a collection of Jafri’s poems entitled Sarhad (Border).

Ali Sardar Jafri was steeped in the best traditions of secularism. He fought against imperialism all through his life while remaining aware that imperialism had a great capacity to take on newer forms. His Marxist convictions gave him a strong sense of s ocial justice and equality between classes, castes, religions, languages, and sexes. With his demise at the age of 86, Urdu literature has lost a man who broadened its horizons and deepened its perceptions. Truly he was the Sardar of Urdu literature.

Such was the force of his personality and the power of his pen that even Prime Minister Atal Behari Vajpayee, a life-long member of the Rashtriya Swayamsevak Sangh (RSS), had to concede in his speech while giving away the Jnanpith award that one could di ffer with Jafri’s views but not with his vision. When Vajpayee made his bus trip to Lahore last year, Jafri went along as a special invitee, chosen since he best symbolised the essential unity of mankind. Among the Indian Prime Minister’s main gifts to h is Pakistan counterpart was a collection of Jafri’s poems entitled Sarhad (Border).

Ali Sardar Jafri was steeped in the best traditions of secularism. He fought against imperialism all through his life while remaining aware that imperialism had a great capacity to take on newer forms. His Marxist convictions gave him a strong sense of s ocial justice and equality between classes, castes, religions, languages, and sexes. With his demise at the age of 86, Urdu literature has lost a man who broadened its horizons and deepened its perceptions. Truly he was the Sardar of Urdu literature.

source: http://www.frontline.in / Frontline / Home> Obituary / by Kuldeep Kumar / Volume 17, Issue 17, August 19 – September 01, 2000